老外叫我们chino或者china有错吗?
看了下帖子,有人认为被老外叫chino或者chinita是侮辱吗?我也遇到过很多次,但我一点也没感觉到侮辱。
第一,我自己本来就是中国人。china o chino在西班牙语里就是中国,中国人的意思。
第二,西语里面加上ito或者ita.有很可爱的意思。大家有兴趣的可以去看西文童话,动画等。可以证明。
第三,当我每次被西班牙人这么叫的时候,我经常回叫他们espanolito。他们听到的反应确实都是非常高兴。
当然,如果叫chino chinito等同时伴随着其他挑衅的言语脏话或者动作,明显是找茬的,那肯定是不对的。但是跟这个词本身无关。
甚至不排除,很多老外叫你chinito或者chinita的时候,其实是想和你套近乎的。
当然,哪里都有好人和坏人。关键在于自己,而不是一个简单的称呼。
别人叫你chinito o chinita o china等,你可以不喜欢,甚至厌恶。你可以告诉他你不喜欢这样的称呼,但是跟受没有受侮辱无关。
反正我一点也不介意老外这样叫我。 可问题在于经常碰到那么挑衅的,恶意的。 不叫chino,教他们叫chinese咯,哈哈哈。。 一般正常的就称呼amigo ,hombre,chico,但一说chino时,就语气特别带有藐视性,fuck them 好像从没听过morrueguito 如果把人称局限在国家,地域上的确容易让人感觉略有不爽。他们是不会对着英国人,法国人,德国人也那样地域性的称呼,所以按常理来说这样称呼略有不妥。有教养文化的老外还是会称呼先生,女士等。 对 我觉得这样称呼是带有点讽刺的目的``` 本帖最后由 天下无敌 于 2011-8-13 23:32 编辑
我西语不好,但关于这个词语我字典上查过。我想问下胸有成竹的楼主,西语里“中国佬”这个词怎么说?我的字典里chino有中国佬的意思。当然也有中国人等别的意思。但是一般做称呼的时候,叫chino我不敢说多半情况就是中国老。,至今为止有个别人叫过我,而且都是没有礼貌的那种人,因此我只能联想到不礼貌的那种了。 回复 天下无敌 的帖子
很少人会直呼chino ,大多都是小孩,我一般会白眼照顾它 我想没有人喜欢被叫CHINO,或者CHINITO之类的吧?虽然不爽,但也只得认了!
不知道楼主知不知道,西班牙语中,chino包含猪的意思。
其实对于这个问题,看人怎么面对,要用哪个高度去看它,对待看(这个因自身实力而异)。
回复 winboom 的帖子
我真的有遇到有人对一个德国人说叫德国佬,滚回去。 回复 天下无敌 的帖子
就算有中国佬的意思对我而言,我也是不介意的。首先呢,我在中国就经常被人叫湖北佬。我真的无所谓,觉得他们很亲切,也没恶意。其实主要看对方是什么态度。
反正我在中国,也经常叫我的美国朋友美国佬。
不过有的人性格严肃些,有的人性格嘻嘻哈哈的。 回复 yvonneyiu 的帖子
在美国的很多中国人认为被叫chinese也是受了侮辱。
可能是一些小朋友们太敏感了吧 当然也不排除有一些讨厌的人就像中国有些很可恶的人喜欢叫什么黑鬼 长毛 红毛 洋鬼子之类很侮辱性的词是一样的
我的同事基本都叫我"el chino" 因为是唯一一个亚洲人 甚至更过分的叫chink(英文里中国佬 小眯咪眼 小中国鬼的意思)不过都是打趣的 我也会故意把眼睛眯起来一下 呵呵
这个主要看环境吧看你接触到的都是什么样的人 回复 朝朝暮暮 的帖子
所以说,一般用语不敬时通常都是用这种地域称呼 chinto,你好。em12 回复 朝朝暮暮 的帖子
吖?晕。。 安迪姆斯 发表于 2011-8-13 22:36 static/image/common/back.gif
一般正常的就称呼amigo ,hombre,chico,但一说chino时,就语气特别带有藐视性,fuck them ...
完全正解= = 完全不介意啊, 不然叫什么 coreano 吗? 有什么错误吗? winboom 发表于 2011-8-13 23:13 static/image/common/back.gif
如果把人称局限在国家,地域上的确容易让人感觉略有不爽。他们是不会对着英国人,法国人,德国人也那样地域 ...
同感!!