请教
请问 ayúdame 和 ayudarme 是一个意思吗? 不完全一样ayúdame 是西语中的命令式,翻译出的意思是"你帮我"
ayudarme 这里只是一个动词原型表达“帮助我”,ayudar是动词原型,就是说这里没有用任何时态,没有主语,并不是一句话。西语里动词是根据主语和时态而变化的。 Ashley.T 发表于 2023-5-6 22:18
不完全一样
ayúdame 是西语中的命令式,翻译出的意思是"你帮我"
ayudarme 这里只是一个动词原型表达“帮助 ...
谢谢你 我似乎明白一点了 关于命令式:
https://docs.gestionaweb.cat/1714/%E8%A5%BF%E7%8F%AD%E7%89%99%E8%AF%AD%E5%91%BD%E4%BB%A4%E5%BC%8F%E5%8F%98%E4%BD%8D%E5%92%8C%E7%94%A8%E6%B3%95%E6%80%BB%E7%BB%93.pdf
http://www.ispanish.cn/Index/articleDetails/menuid/99/content_id/383.html
https://www.rae.es/espanol-al-dia/infinitivo-por-imperativo Ashley.T 发表于 2023-5-6 22:18
不完全一样
ayúdame 是西语中的命令式,翻译出的意思是"你帮我"
ayudarme 这里只是一个动词原型表达“帮助 ...
“我该怎么知道自己做过几次公交车?” 这句话该怎么说? 闪电光速拳 发表于 2023-5-24 22:17
“我该怎么知道自己做过几次公交车?” 这句话该怎么说?
我试着翻译一下:
¿Cómo puedo saber cuántas veces he ido en el autobús? 如楼上所答。 rmj 发表于 2023-5-25 20:56
我试着翻译一下:
¿Cómo puedo saber cuántas veces he ido en el autobús?
Muchas gracias Ashley.T 发表于 2023-5-25 21:22
如楼上所答。
“一直想尿尿 但是又感觉尿不尽” 该怎么说? 我试着翻译一下:
Siempre tengo ganas de orinar pero tengo la sensación de vaciado incompleto. rmj 发表于 2023-5-31 08:11
我试着翻译一下:
Siempre tengo ganas de orinar pero tengo la sensación de vaciado incompleto. ...
谢谢这看起来很合理
页:
[1]