|
情景一 见面问候 saludos
1 Hola 你好
2 Buenos dias 早上好
3 Buenas tardes 下午好
4 Buenas noches 晚上好
5 Hola, que casualidad! 你好 可真巧 啊!
6 Como esta ? 您好吗?
7 Como estas? 你好吗?
8 Que tal? 你好吗?
9 Donde te has metido ultimamente? 最近常去哪?
10 Como te va el trabajo? 你的工作怎么样?
11 A que te has dedicado estos dias? 近来忙什么呢
12 Que alegria de verte aqui! 很高兴见到你
13 Que sorpresa de verte aqui! 真想不到在这里碰到你
14 Que pequeno es este mundo ! 世界真小啊
15 Bien , gracias 很好谢谢
16 Casi bien , gracias 还好 谢谢
17 Normal 还可以 不错
18 Mas o menos, gracias 马马乎乎
19 Como siempre 老样子
20 Ocupado , muy ocupado 忙 很忙
21 Muy bien , y tu ? 很好 你呢?
22 Yo tambien 我也是
23 Que bien entonces 那太好了
24 Que amable eres! 你真好
25 Bien, y tu ! 好 你呢/
26 Encantado
27 Bien
28 Muy bien
29 Estoy muy bien 我很好
30 No tan bien .He cogido frio 不太好 我感冒了!
情景会话
一 A: Buenas noches! Encantado de conocerle.晚上好 !很高兴认识你!
B: El honor es mio 很荣幸
二 A: Hola Que sorpresa de verte aqui? 你好 没想到在这里见到你!
B: Hola Como estas estos dias? 你好 最近怎么样
A: Muy bien , gracias y tu ?
B: No tan bien . He cogido frio.
A: Lo siento Has visto al medico? 我很难过 看过医生了吗?
B: Todavia no , preo ire esta tarde 还没有 ,但我下午会去的
三 A: Hola Hace tanto que no nos hemos visto? Que tal ultimamente 你好 我们好久没见面了 最近怎么样了?
B: Normal y como te va el estudio? 还不坏 你学习怎么样?
A: Como de siempre E ire a Espana la proxima semana para un curso!老样子 下个星期我会去西班牙上一个课程
B: Ah Que bien Entonces te invito a cenar como despedida,si te parece. 啊多好那么我晚上请你吃饭为你饯行。如果你方便的话。
A: Como no ? A que hora ? 为什么不 几点?
B: A las nueve ,en el restaurante de siempre, vale? 九点 我们经常去的那个饭店 行吗?
A: Vale Pues adios.
行 那再见!
B: Bien, Adios .
情景二 在海关 En la aduana
1 Donde deberia cumplir los tramites ?
我该在哪里办理通关手续?
2 Donde puedo sacar mi pasaporte?
我什么时候能取护照?
3 No se para que objetos se debe pagar impuestos
我不知道什么东西要缴税?
4 Cuales objetos pueden ser exportados sin pagar impuestos?
哪些物品允许免税出口
5 Tengo que pagar impuestos para mis objetos individuales?
我的个人物品需要付税吗?
6 Se puede pasar por aduana con la maquina ?
允许带照相机入境吗?
7 Muestreme su pasaporte ,por favor.
请出示你的护照!
8 Tiene algo que declarar en la aduana, senor?
先生 你有什么需要报关的吗?
9 Tiene algo prohibido ?
有什么违禁品吗?
10 Tengo dos botellas de whisky y un cart?n de cigarrillos.
我带了两瓶威士忌和一条香烟。
11 Has traido contigo alguna comida , planta o animal?
你带回什么食物植物或动物吗?
12 Cuantas monedas extranjeras tiene usted?
你带有多少外币?
13 Escriba el importe exacto aqui,por favor.
请把具体数额写在这里?
14 Podria usted registrar sus monedas extranjeras?
请把你所带的外币登记一下好吗?
15 Bienvenido a nuestro pais. Cuanto tiempo permanecera aqui?
先生,欢迎来到我们国家,你大算在这里
16 Cual es el proposito de su viaje ? 您此行的目的的是什么? 逗留多少时间?
17 Eata de vacaciones o por trabajo 你是度假还是旅游?
18 Por trabajo ,pero tambien de turismo 出差兼旅游
19 Ponga su equipaje en la mesa 请把包放在台子上。
20 Podria abrir su maleta? 请把你的包打开。
21 Solo tengo estos objetos personales. 我只有这些物品。
22 Lo siento ,pero está prohibida la exportación de estos objetos.
对不起,这些物品是禁止出境的?
23 Sobrepasan el limite de objetos libres de impuestos 这超过了我们的免税额。
24 Tenemos que cobrarle impuestos por el ordenador portátil
我们必须收取便携式电脑的关税。
25 Cuanto tengo que pagar por esto 我得付多少税金。
26 Es un disco pirata,que viola la Ley de Propiedad Intelectual
这些盗版光盘违反了知识产权法
27 Tenemos que retener estos objetos por el momento
我们得暂时扣留这些物品
28 Rellene por favor el formulario de declaracion de equipaje
请填好这份海关行李申报单
29 Ya tiene cumplidos los tramites 您现在已经办完手续了
30 Listo .Pase ,por favor 好了 请往前走。
情景会话
一 A: Muestreme su pasaporte ,por favor.请出示你的护照
B: Aqui lo tiene . 在这里
A: Esta de vacaciones o por trabajo ?你是度假还是出差
B: Por trabajo ,pero tambien de turismo.出差兼旅游
A: Abra su maleta, por favor . 请把您的箱子打开。
B: Solo tengo estos objetos personales.我只有这些个人物品。。
A: Listo Pase ,por favor . 好了,请往前走!
二 A: A que se dedica ,por favor?请问你的职业?
B: Soy Director de la Compania de Comercio Internacional.我是国际贸易公司的董事。
A: Cuanto tiempo permanecera en este pais?你打算在这呆多久?
B: Cuatro dias. 四天
A: Aqui esta todo su equipaje? 这是您全部的行李吗?
B: Si ,aqui esta todo. 是都在这了。
A: Tiene usted algo que declarar en la aduana? 有东西要申报的吗?
B: No
A: Bien Aqui tiene su pasaporte y el formulario de declaracion.
Y tengo que mantener su reconocimiento medico. 行了。这是我的护照和海关申报表. 您的体检表我得留下!
B: Estan cumplidos todos los tramites? 海关手续都办完了吗?
A: Si.Los tiene cumplidos. buen viaje! 是的 现在你的手续都办完了 旅途愉快
三 A: Tiene usted algo que declarar en la aduana? 有什么要申报纳税的吗?
B: Creo que no,excepto una botella de whisky . Es libre de impuestos,no?我想没有,除了一瓶威士忌那是免税的对吧?
A: Si cada uno puede traer dos botellas libres de impuestos Abra su maleta,por favor.对每人可以带两瓶免税的酒。 请打开手提箱好吗?
B: Bien Son unos objetos personales. 好的,只有一些个人物品!
A: La camara es nueva ? 那台照相机是新的吗?
B: No es vieja ?
A: Podria mostrarmela,por favor. 我可以看一下吗?
B: Claro que si
A: Cuando la compro ? 什么时候买的?
B: El ano pasado . Tengo su factura aqui.
去年。我有照相机的发票。 |
评分
-
查看全部评分
|